字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一页
	目录
	下一章
	
		  		第二十九章  (第3/3页)
“你的辖区是最安全的辖区之一,看来你的声名的确发挥了一定的影响力,大家都知道你绝对依法办事。”总长顿了一下,看着他说“容我冒昧,你好橡很疲倦。”    “没什么大不了。”    “是,是…”    “你找我来有什么事吗?”    “这件事很敏感,你很…令人遗憾。关于那个可疑的储粮塔,我完全遵照你的计划行事。你记得吗?我曾经质疑该塔的功能。告诉你一个秘密,我想的并没有错。”    “总管逃走了?”年轻的法官吓了一跳。    “不,没有…完全不关他的事。意外发生时他并不在现常”“什么意外?”    “储藏塔在一夜之间被盗走了半数谷粮。”    “你开什么玩笑?”帕札尔简直不敢相信自己的耳朵。    “唉,这不是玩笑!而是悲哀的事实。”    “可是你派人看守了呀。”    “的确是。可是因为有人在粮仓附近打架闹事,守卫不得不去干预。这又怎么能怪他们呢?结果当他们回到岗位时,就发现谷粮被偷了。实在是不可思议!    现在,储藏塔的情形确实和总管的报告吻合了。”    “有嫌犯吗?”    “一点重要的线索都没有留下。”    “没有目击者?”    “谷仓附近的人向来不多,偷窃行动又无懈可击。要找窃贼恐怕不容易。”    “我想你已经出动最优秀的警力了吧?”    “这点你可以放心。”    帕札尔突然变了个口吻问道:“孟莫西,你老实告诉我,你觉得我是个怎么样的入?”    “这个嘛…”孟莫西对这突如其来的一问,有些不知所措“我认为你是一个十分尽责的法官。”    “你觉得我还有一点智慧吗?”    孟莫西嘿嘿两声说:“亲爱的帕札尔呀,你太低估自己了吧!”    “如此说来,你就应该知道我压根不相信你刚才说的话。”    西莉克斯夫人又开始烦躁不安了,她此时正接受一名解梦师的细心诊疗。诊所内全部漆成黑色,一片幽暗。每个礼拜,西莉克斯都会到这里来,躺在一张草席上,向分析师叙述自己的梦魔,征求他的意见。    解梦师是叙利亚人,定居孟斐斯已多年。他利用许多魔法书与解梦书(近代发现了一些解梦书,书中注明了梦的性质,并附有解说),吸引了不少以贵妇与富裕的中产阶级妇女为主的顾客群。仅管他收取的费用极高,但他不也抚慰了这些可怜女性脆弱的心灵吗?分析师坚持治疗是没有期限的,是啊,怎么可能不再作梦呢?但只有他才能解读睡梦中侵扰着大脑的那些幻象。若有病人主动接近,对他表示爱意,他都会谨慎地推辞,只接受一些风韵犹存的寡妇。    西莉克斯咬着指头。    “你和丈夫吵嘴了?”分析师问道。    “为了孩子的事。”    “孩子犯了什么错?”    “说谎。可是也没那么严重嘛!我丈夫却大发雷霆,我护着孩子,他就吼我。”    西莉克斯仿佛有一肚子的委屈。    “他会打你吗?”    “偶尔会,但是我会还手。”    “他对你身材的转变满意吗?”    “很满意啊!他总是不停地抚摸我…有时候,我叫他做什么他就做什么,只要我不去管他的事。”    “你对他的事有兴趣吗?”    “一点也没有。我们有钱就够了。”    “这次争吵过后,你有什么反应?”    “跟以前一样,关在房里大叫,然后就睡着了。”    “做了很长的梦?”解梦师开始切入主题。    “梦的情景都一样。起先,我看到河面飘起一团雾。然后,有个东西,应该是一艘船,想穿过这片雾。结果太阳出来,雾也散了。我又看到一个巨大的男性生殖器,正笔直地往前进。我回头想躲进尼罗河畔的一间屋子,可是屋子却又变成了女性的生殖器,我觉得好奇,又感到害怕。”    西莉克斯喘着气。解梦师对她说:“你要小心。根据解梦书上所说,梦见男性生殖器是失窃的前兆。”    “那女性的生殖器呢?”    “是贫苦。”    西莉克斯夫人顾不得头发散乱,立刻赶到仓库去。她的丈夫正在责备两个人,那两人则晃着双臂,一脸的难过无奈。    “对不起,亲爱的,打扰你一下。你要小心,我们可能会失窃而变得一无所有。”    “你警告得太迟了。”美锋忿忿地说“这两名船长也和其他船长一样,都说没有船可以从三角洲帮我运纸莎草纸到孟斐斯。我们的仓库还得空下去。”
		
				
上一页
目录
下一章